Fshion&Curiosity


Primavera 2013: lime, menta, blu, rosso, nude!

Nella Primavera 2013, i colori che faranno tendenza sono il menta, il lime, il nude, il blu e il rosso.
Quindi non sorprendetevi se nei post delle fashion blogger (compresa me) ci saranno immagini molto colorate, anche perché se non c'è colore in primavera...che primavera è? 
Ho realizzato una raccolta di immagini con i capi più importanti e devo dire che il colore che a me piace di più è il menta, semplicemente perché è il mio preferito e sono felice che anche quest'anno sarà il protagonista di questa stagione.
E il vostro colore preferito?

  lime

lime

menta

menta


blu

blu




rosso


rosso



nude
nude



6 commenti:

  1. Che voglia di primavera!!!!!! Belli questi colori!!
    http://laveradisordinatamenteme.blogspot.com/
    Rispondi
    Risposte
    1. si infatti...anch'io non vedo l'ora che arrivi la primavera!!!!
  2. Menta e nude sono imiei preferiti, ma di certo li proverò tutti questi colori!^^
    Un bacio!
    S


    http://s-fashion-avenue.blogspot.it
    Rispondi
    Risposte
    1. E' vero...provare tutti per non sbagliare!! ah ah ah
  3. Bel post! Io adoro i colori (tutti!!),a ma penso che la mia primavera sarà blu elettrico: è un colore favoloso!! anche il verde mi piace...o l'arancio...e il giallo...ma il blu elettrico è super!

    Bacione,
    Giada
    Rispondi
    Risposte
    1. Ciao Giada.... ah ah ah...ti piacciono tutti i colori? vuol dire che sei una ragazza allegra!!!
      un bacio a te



Pois...saranno un altro buon proposito per il 2013??




Il 2012 è stato l'anno dei pois, li abbiamo visti su qualsiasi indumento, oggetto, abiti da sposa e persino sulle unghie...che grande passione!!!! Questi enormi, piccoli, colorati o cromatici cerchi sono di gusto vintage e un pò bon ton sono stati il must del 2012, ma periamo che anche nel 2013 si vedranno tanti pois in giro, perchè trasmettano allegria...e se non sarà così...io continuerò ad amarli e andrò contro la moda... :)
















Cappotti 2013...essere alla moda con la crisi!!!



La tendenza del 2013...è un bel cappotto oversize!!! tanti colori...e tagli maschili...
Colori classici , come il nero e il marrone, ma anche colori forti...arancio, ciano, giallo...e poi colori pastello e tonalità molto chiare....
Meglio dare una sbirciatina nell'armadio di nonna o di mamma...e perchè no anche di zia :).... oppure approfittare dei saldi di questo periodo e magari trovare una buona occasione, anche se il mio posto preferito è il mercatino...si trova sempre tutto e a buon prezzo!!!
...
The trend of 2013 ... is a beautiful oversized coat! many colors ... and masculine cuts ...
Classic colors like black and brown, but also strong colors ... orange, cyan, yellow ... and then pastel colors and tones very clear ....
Better take a look in the closet of her grandmother or mother ... and why not even Aunt :) .... or take advantage of the balances of this period and maybe find a good opportunity, even if my favorite place is the market ... is always around and a good price!











Monogram Empreinte...Louis Vuitton



 Luois Vuitton da una una nuova interpretazione alla vecchia Spedy 25, che nel 1965 fu creata per la mitica Audrey Hepburn, la quale desiderava avere una versione più piccola. 
Oggi ci sono queste interpretazioni:
.....

Louis Vuitton by a new interpretation of the old Spedy 25, which was created in 1965 by the legendary Audrey Hepburn, who wanted a smaller version.
Today there are these interpretations:





Una bella proposta da giorno per chi vuole essere sempre alla moda, ma soprattutto comoda!!!!



Stefanel 2013

                                       


                            
                              
                                
                                   
                                   
                                 
                              

Non me la sento di guardare le nuove collezioni primavera/estate, dei vari brand italiani e non....fa troppo freddo e poi qui piove e forse nevicherà anche fra qualche giorno (forse ho esagerato un po)! 
Perché Stefanel??? perché sono stata cresciuta a "pane e Stefanel", fin da piccola a Natale e a Pasqua, mamma mi rinnova il guardaroba...i miei vestitini Stefanel mi piacevano un sacco!! Al negozio Stefanel del mio paese ci andavo sempre molto volentieri! anche il mio diploma è stato Stefanel.
Insomma di questa marca mi piace la semplicità e mi ricorda un non so che di look parigino...
...
I do not dare to look at the new spring / summer collections, the various Italian brands and not... too cold and then it rains here and maybe even snow in a few days (maybe I exaggerated a little)!
Why Stefanel?? because I was raised to "bread and Stefanel," even as a child at Christmas and Easter, my mother renews the wardrobe ... my clothes Stefanel I liked a lot! At the store Stefanel of my country I was always very happy there! also my diploma was Stefanel.
So this brand I like the simplicity and reminds me a something to look Parisian ...


Blast from the past!!





Who does not know the Burda magazine? ... Well .. for those who do not know it is a monthly magazine that guides the reader step by step in the creation of a boss! Even women who do not know how to hold a needle are able to create a dress, a skirt or a shirt, just because Burda provides the pattern of each garment.
This morning I decided to buy the magazine to test my skills as a seamstress and unfortunately on sale I could not find it, so out of curiosity to see the cover of this month, I did a search on the internet and found ... to my surprise the Burda of the past!

...

Chi è che non conosce la rivista Burda?...beh..per chi non la conosce è una rivista mensile che guida passo per passo il lettore nella realizzazione di un capo! Anche le donne che non sanno  tenere in mano un ago sono capaci di creare un vestito, una gonna o una camicia, proprio perchè Burda mette a disposizione il cartamodello di ogni capo.
Stamattina avevo deciso di comprare la rivista per mettere alla prova le mie abilità di sarta e purtroppo in edicola non sono riuscita a trovarla, così spinta dalla curiosità di vedere la copertina di questo mese, ho fatto un giro su internet...e ho trovato con mia grande sorpresa il Burda del passato! 
   









Leafing through the magazine, I just imagined that season Autumn / Winter 56/57, and of course I started to dream and relive what I've never lived (unfortunately) ... (I suppose this feeling of reliving the past the face too!)
These models are just splendid ... Can you imagine how our grandmothers were elegant or our mothers? ... and even our grandparents or dad!

...

Sfogliando la rivista, mi sono immaginata proprio in quella stagione Autunno/ Inverno, 56/57, e ovviamente ho iniziato a sognare e a rivivere ciò che non ho mai vissuto...(suppongo che questa sensazione di rivivere il passato lo faccia anche a voi!)
Questi modelli sono proprio splendidi... vi immaginate come erano eleganti le nostre nonne o le nostre mamme?...e anche i nostri nonni o i nostri papà?















Burda is also an excuse to talk about the quality of the Made ​Italy, which, unfortunately, we Italians have lost for many years now. Perhaps it was the crisis or globalization. I'm not afraid, but a good share of responsibility has certainly been the Chinese market! ... nothing against these people, but the fault is definitely our (or the Italian State, which did not provide security Made Italy) and also because we have failed to understand that what we bought was easy simply because was quality! I leave a link (Italian junk) so maybe take a look, although I'm not saying anything new is right that we remember what we wore for years and continue to wear it without even knowing it!
I will not raise a fuss, but it was a consideration that I wanted to make absolutely. It 's true, the quality you pay for, but it is also true that in addition to health gain, we grow our economy, even small businesses doing work!

...

Burda è anche un pretesto per parlare della qualità del Made Italy, che purtroppo noi italiani abbiamo perso da molti anni ormai. Forse la causa è stata la crisi o la globalizzazione. Non ho paura, ma una buona fetta di responsabilità è sicuramente stato il mercato cinese! ...nulla contro questa popolazione, ma la colpa è sicuramente la nostra (o dello Stato Italiano, che non ha provveduto alla sicurezza del Made Italy) e anche perché non siamo riusciti a capire che ciò che noi compravamo con facilità era semplicemente perché non era di qualità! vi lascio un link (rifiuti-italiani) così magari date un'occhiata, anche se non sto dicendo niente di nuovo è giusto che ci si ricorda che cosa abbiamo indossato per anni e continuiamo ad indossare senza neanche saperlo! 
Non voglio alzare un polverone, ma era una considerazione che volevo fare assolutamente. E' vero,  la qualità si paga, ma è anche vero che oltre a guadagnarci la salute, facciamo crescere la nostra economia, facendo lavorare anche le piccole attività!  




In those years, our grandmothers were seamstresses from or were themselves who sewed their own clothes, and women were unique and unrepeatable! ... What a great time!
...

In quegli anni le nostre nonne andavano dalle sarte o erano loro stesse che si cucivano i propri capi, ed erano donne uniche e irripetibili!...che bei tempi!





Artigiano = poeta + Cloche=Artigiano!





Se solo potessi arrivare in un attimo a Roma, sicuramente andrei di corsa in Via degli Scipioni, 46! Perché? cosa c'è lì???  L' Antica Manifattura Cappelli...il mio mondo e il mio sogno...se solo potessi indossare una cloche vera..magari degli anni '20...ma anche nuova..l'importante che sia stata realizzata da un artigiano!!!...e poi come è bello il mondo degli artigiani dei cappelli...chissà che bellissimo mestiere deve essere :)
Non c'è niente da fare...ho sempre una voglia irrefrenabile di tuffarmi nel passato....
...


If only I could get to a moment in Rome, definitely go running in Via degli Scipioni, 46! Why? What's there?? The 'Old Hat Factory ... my world and my dream ... if only I could wear a cloche true .. maybe the 20s ... but the important new .. it was made ​​by a craftsman ! ... and then how beautiful the world artisans of hats ... I wonder what a beautiful job should be :)
There is nothing to do ... I always have a craving to dive into the past ....

Clara Bow
Caroline Reboux era una stilista degli anni '20, la quale creò questo delizioso cloche, che ha una forma di campana. Guarda caso,  "cloche" in italiano significa "campana". Per realizzare questo cappello si usa generalmente il feltro, un materiale che si adatta perfettamente alla forma della testa. Negli ultimi anni e soprattutto in questa stagione autunno/inverno 2012/1013 è ritornato alla ribalta...ed era inevitabile!!! 
...
Caroline Reboux was a designer of the 20s, which created this delicious cloche, which has a bell-shaped. As it happens, "cloche" in Italian means "bell". In order to realize this cap is generally used felt, a material that fits perfectly to the shape of the head. In recent years and especially in this autumn / winter 2012/1013 has returned to the fore ... and it was inevitable!!









...mi piacerebbe conoscere altre persone che si dedicano con passione a questo mestiere...quello dell'artigiano. Voi conoscete qualcuno in qualsiasi parte d'Italia??? Sarebbe interessante fare una ricerca e magari fare un post dedicato solo a loro!
                                                                                  ...
...I would like to know other people who are passionate for this job ... the artisan. You know anyone in any part of Italy?? It would be interesting to do a search and maybe do a post dedicated only to them!





Nessun commento:

Posta un commento

Grazie per aver commentato! =)